English
John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
4 In him was life; and the life was the light of men.
5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
6 There was a man sent from God, whose name was John.
7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
9 That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
10 He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
11 He came unto his own, and his own received him not.
12 But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:
13 Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
(KJV)
Russian
От Иоанна 1
Слово становится человеком
1В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Богом.
2 Оно было в начале у Бога.
3 Все, что существует, было сотворено через Него, и без Него ничего из того, что есть, не начало существовать.
4 В Нем заключена жизнь, и эта жизнь - свет человечеству.
5 Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его.
6 Богом был послан человек, по имени Иоанн.
7 Он пришел как свидетель, свидетельствовать о свете, чтобы благодаря ему все поверили в этот свет.
8 Сам он не был светом, а пришел, чтобы свидетельствовать о свете.
9 Был истинный свет, который просвещает каждого человека, приходящего в мир.
10 Он был в мире, который через Него был создан, но мир не узнал Его.
11 Он пришел к своим, но свои не приняли Его.
12 Но всем тем, кто Его принял и кто поверил в Его имя, Он дал власть стать детьми Божьими.
13 Детьми, рожденными не обычным путем, не от желания человека, а рожденными от Бога.
14 Слово стало человеком и жило среди нас. Мы видели Его славу, славу, которой наделен Единственный Сын Отца, полный милости и истины.
(Slovo Zhizny)
(KJV)
Russian
От Иоанна 1
Слово становится человеком
1В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Богом.
2 Оно было в начале у Бога.
3 Все, что существует, было сотворено через Него, и без Него ничего из того, что есть, не начало существовать.
4 В Нем заключена жизнь, и эта жизнь - свет человечеству.
5 Свет светит во тьме, и тьма не поглотила его.
6 Богом был послан человек, по имени Иоанн.
7 Он пришел как свидетель, свидетельствовать о свете, чтобы благодаря ему все поверили в этот свет.
8 Сам он не был светом, а пришел, чтобы свидетельствовать о свете.
9 Был истинный свет, который просвещает каждого человека, приходящего в мир.
10 Он был в мире, который через Него был создан, но мир не узнал Его.
11 Он пришел к своим, но свои не приняли Его.
12 Но всем тем, кто Его принял и кто поверил в Его имя, Он дал власть стать детьми Божьими.
13 Детьми, рожденными не обычным путем, не от желания человека, а рожденными от Бога.
14 Слово стало человеком и жило среди нас. Мы видели Его славу, славу, которой наделен Единственный Сын Отца, полный милости и истины.
(Slovo Zhizny)
No comments:
Post a Comment